Aftersun: A fost odata ca o vara
Cand am vazut prima oara titlul acestui film, Aftersun: A fost odata ca o vara, am ridicat o spranceana. Suna cumva poetic, desi pare intr-un fel un vers de melodie folk. Evident, m-am intrebat de ce a fost pastrat originalul Aftersun si, daca tot a fost pastrat, de parca ar fi un neologism intraductibil, de ce s-a mai adaugat ceva. Nu este in mod cert singurul film cu o astfel de adaugire. Deci, ca sa zic asa, nimic nou sub soare. Nimic nou sub … Aftersun.
Dupa ce am vazut filmul, constat ca acest titlu romanesc este atat de potrivit. Atat de frumos spus. Atat de bine rezumat intr-o singura fraza. E drept, acest titlu spune mai multe decat o face titlul original, dar o spune intr-un mod atat de frumos incat efectiv adori titlul. Si, printr-un artificiu pe care personal nu mi-l pot explica, filmul sa aiba 2 titluri intraductibile intr-unul singur: Aftersun: A fost odata ca o vara a ajuns sa fie cel mai intraductibil titlu romglez pe care l-am intalnit eu. Intraductibil, insa atat de frumos, cu atat de mult sens.
Acum trebuie sa recunosc ca filmul, de fapt, NU mi se adreseaza. Sau, ma rog, nu o face in mod direct. Eu nu am copil si nici nu-mi propun sa am vreodata. Drept urmare, relatia parinte – copil o vad unidirectionala, strict prin prisma relatiei pe care am avut-o si inca o am cu parintii mei. Ceea ce pentru unii nu este de ajuns.Continue reading Aftersun: A fost odata ca o vara